温情密意

wēn qíng mì yì

释义

形容人与人之间温柔而深厚的感情,像暖流一样贴心,像秘密一样亲密。

出处

现代常用语,未见确切古籍出处

例句

奶奶拉着我的手,眼里满是温情密意,让我瞬间忘记了离家的不安。

多年未见的老友重逢,两人相视一笑,温情密意尽在不言中。

典故

“温情密意”并非出自某一固定典故,而是现代汉语中由“温情”与“密意”两个词组合而成的常用表达。 “温情”最早见于《礼记·乐记》:“温柔敦厚,诗教也。”古人以“温”形容待人柔和,以“情”指内心真挚的情感。“密意”则常见于诗词,如唐·李商隐《无题》诗:“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。”其中的“灵犀一点”便是“密意”的生动写照,指心意相通而不外露。 将“温情”与“密意”合为一词,既保留了古典汉语的雅致,又贴合现代人对细腻情感的表达需求,用来形容亲人、爱人或挚友之间那种既温柔又深藏心底的深厚情谊。